三日月

作詞: 絢香

作曲: 西尾芳彦・絢香



ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道

二つに分かれて 別々の方歩いてく



寂しさで溢れたこの胸かかえて

今にも泣き出しそうな空見上げて

あなたを想った…



* 君がいない夜だって

そうno more cry もう泣かないよ

がんばっているからねって

強くなるからねってoh

君も見ているだろう

この消えそうな三日月

つながっているからねって

愛してるからねってoh



冷えきった手を一人で暖める日々

君の温もり 恋しくて恋しくて



どれだけ電話で「好き」と言われたって

君によりかかる事はできない

涙をぬぐった… Ah Ah...



君がいない夜だって

そうno more cry もう泣かないよ

がんばっているからねって

強くなるからねって



今度いつ会えるんだろう

それまでの電池は

抱きしめながら言った

あなたの愛してるの一言



* repeat



三日月に手をのばした

君に届けの想い








三日月





過去一直和你一起 我倆走過的那條路

現在分成了兩邊 我們各自走著自己的路



雙手懷抱著自己這個充滿著寂寞的胸口

即使是現在 也還是會抬頭仰望看著那似要落淚的天空

想念著你...



就算是沒有你的夜晚

是的 no more cry 我不會再哭泣了喔



因為我說過我會一直努力 我會變得堅強

我想你也會一直看著我吧



因為我說過這快要消失的新月

會將我倆聯繫在一起 我會一直愛著你



自己搓暖自己冷到不行的手的日子裡

想起你的溫暖 眷戀不已



不管在電話中你對我說過多少次的"我喜歡你"

只要是有關你的事 我就不能自我

我擦去想你的眼淚……



就算是沒有你的夜晚

是的 no more cry 我不會再哭泣了喔



下次何時能再見面呢 在見面之前維持我生存的電池

是你離別前擁抱我時 所說的那句"我愛你"



就算是沒有你的夜晚

是的 no more cry 我不會再哭泣了喔



因為我說過我會一直努力 我會變得堅強

我想你也會一直看著我吧



因為我說過這快要消失的新月

會將我倆聯繫在一起 我會一直愛著你



對那一輪新月伸出手 傳達給你 我的這份思念
創作者介紹
創作者 圓圓 的頭像
圓圓

貓熊の女塾。分店

圓圓 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • f150013
  • 親愛的
    這首歌的旋律我也很愛耶
    不過我聽不懂歌詞覺得好可惜T^T
  • 決逆(抱)
    聽不懂更有另一番風味
    所以我也喜歡法文歌(爆)

    圓圓 於 2009/06/29 00:21 回覆

  • lovekaze
  • 這首好聽喔(大拇指)
    之前跟男朋友相隔兩地時

    聽著聽著就會不小心哭出來了呢ˊˇˋ
    跟著唱還會哽咽|||
  • 對呀聽著聽著就會想哭
    我還蠻喜歡她的歌說~還有"歡迎回家"
    (自己亂翻XD)

    圓圓 於 2009/06/29 00:22 回覆